フィードバックの送信

投稿されている内容がガイドライン利用規約に違反しているなど問題があると思われる場合、下記よりご報告ください。

その際、問題があると思われる部分を具体的にご指摘ください。

※ フィードバックを送った方がどなたかを第三者に開示することはありません。
※ いただいたフィードバックをもとに対応することをお約束するものではありません。
※ いただいたフィードバックについて、個別に回答いたしておりません。

フィードバック対象の投稿

アドオン「S3.Translator」の真相は、
Firefox(及び Thunderbird)v60+ の「API」に正式対応していないため、
「Legacy Addon」認定になり「Mozilla AMO website」から除外された結果のようです。
以下に、解説:
It appears that Mozilla removed all classic extensions from Firefox Add-ons
https://www.ghacks.net/2018/11/29/it-appears-that-mozilla-removed-all-classic-extensions-from-firefox-add-ons/

現状では、Addon が正式対応されない限り、新規での実装は不可能になっています(実装済みの場合には、運用を継続できています)。
代替策は、同一の “翻訳API” を使用している「Google Translate」
https://addons.mozilla.org/ja/firefox/addon/traductor-de-google-firefox/
が無難でしょう。S3.Translator ほどは多機能ではありませんが、翻訳結果は同一です。

「DeepL Translation Service」が期待の拡張機能です(August, 2017 初公開で、現 8カ国対応。日本語対応は今後の課題) www.ghacks.net/2018/12/05/deepl-translation-service-adds-russian-and-portuguese-to-language-list/#comment-4397371

参考資料:
Mozilla working on Google Translate integration in Firefox
www.ghacks.net/2018/09/09/mozilla-working-on-google-translate-integration-in-firefox/

問題があると思われる内容 (*必須)

  • 不適切な内容
  • 成人向けの内容
  • 悪質なリンクを含む
  • 個人情報を含む
  • 営利利用(宣伝・広告目的)
  • 重複投稿
  • その他

問題があると思われる内容の詳細 (*必須)