AI を利用して高い精度で翻訳できるソフト

  • コメント

    機械翻訳する際は、和訳された他国語の文章を意識して文章を考え…

    Zi
    Zi
    6
    Windows 10

    機械翻訳する際は、和訳された他国語の文章を意識して文章を考えるといいですよ。普段使っている日本語そのままだと誤訳が増えます。主語抜いたときにIのつもりがWeになっていたりは、よくあります。しつこいくらいに主語を入れることと、できるだけ文章を短く区切ることがコツだと思います。

    私はQTranslateというソフトを使っています。DeepLとGoogleの翻訳は比較的まともなほうだと感じます。
    https://quest-app.appspot.com/

    7人が参考になったと回答しています。
    このレビューは参考になりましたか?